Af

3. november 2014

‘Princip 1914’ er ikke baseret på en tegneseriebog

Marc van der Velden kommenterer Janken Vardens anmeldelse af 'Princip 1914', en co-produktion mellem ZeBU og Grønnegade Teater.

Jeg har stor respekt for Janken Vardens ofte meget gennemarbejdede omtaler her på Teateravisen og jeg synes, at folk også skal læse hans anmeldelse af 'Princip 1914' før – eller efter – de går ind og ser forestillingen. Selv om den har fået tre stjerner.

Den spiller i Næstved (til den 8. november) og på ZeBU (fra den 10. til den 22. november) og den er helt sikkert med til Aprilfestivalen i Frederikssund næste år.

For det ville være interessant at høre flere meninger om, hvorvidt det er lykkedes os i en teatralsk form at fortælle en autentisk og kompliceret historie, som kan få unge mennesker til at fundere over de valg de træffer eller ikke træffer, når de føler at en sag er værd at kæmpe for. Uanset om forbilledet er 100 år gammel. 

Men jeg er nødt til at komme med en reaktion på én af anmelderens centrale antagelser, nemlig at forestillingen skulle være baseret på en tegneseriebog af Henrik Rehr. Under den smukke titel 'Dø, om så det gælder!' skriver Janken Varden nemlig:

”Princip 1914 er en vigtig og professionel forestilling, men det virker som om man har haft mere end ét øje ned i Henrik Rehrs tegneseriebog 'Gavrilo Princip' under udarbejdelsen. Dét ville jeg ønske, at man ikke havde.”

”Det virker som om manusforfatter Marc van der Velden har været stærkt influeret af Henrik Rehrs tegneserie-bog, Gavrilo Princip.”

”På den måde synes jeg, at bogen er en større udfordring for tanken og empatien, end forestillingen er.”

Tegneseriebogen (forfatteren og forlaget ville sikkert foretrække betegnelsen 'graphic novel') nævnes ikke én, men hele tre gange i anmeldelsen af teaterforestillingen: I starten af omtalen (anslaget), i midten (point of no return) og i selve slutbemærkningen (cirklen slutter). Alene retorisk (eller måske skulle man sige 'dramatisk') bygger omtalen og bedømmelsen af forestillingen derved solidt på en antagelse, en antagelse der desværre er forkert.

Henrik Rehrs bog udkom et par dage før den skelsættende dato, den 28. juni 2014, præcis 100 år efter dagen for attentatet i Sarajevo. Da var jeg dog for længst gået i gang med mit skrivearbejde og med de forberedende møder med forestillingens visuelle designer Pernille Plantener Holst fra Grønnegade Teater. Og mit manus havde allerede været igennem mange gennemskrivninger.

Og da spilleperiode gik i gang, synes vi, at det kunne være interessant for vores publikum at lægge bogen i foyer’en sammen med en stor stak andre relevante bøger, så folk kunne se, at der findes en hel del ny litteratur om emnet.  

Så, ja, jeg har haft ét øje ned i Henrik Rehrs bog – efter udgivelsen, men ikke flere. Og nej, jeg er ikke stærkt influeret af den. Tværtimod. Desuden vil jeg nødig få en sag på halsen om plagiat. Hele vores arbejde på 'Princip 1914', med både tekst og billeder, er baseret på en udførlig research i bøger og på internettet.

Og jeg kan kun antage (men har ikke tjekket det), at tegneserien baserer sig direkte eller indirekte på en del af de samme kilder, som vi har brugt. Derved 'ligner' forløbet i Rehrs værk unægtelig mit udvalg af episoder i Princip’s liv. Men der er også markante forskelle. Og længere er den ikke.

Det ville generelt klæde anmeldere her i avisen at være lidt forsigtigt med at antage noget, man ikke har kontrolleret, især hvis antagelsen derefter gennemsyrer deres omtale af forestillinger. Og det ville klæde deres redaktør at være opmærksom på denne slags mulige fejlslutninger.  

Marc van der Velden er kunstnerisk leder på ZeBU og manuskriptforfatter og instruktør på 'Princip 1914'

***

Antagelser?

Janken Varden svarer:

Det bliver en diskussion om ord, det her. Om sproglige nuancer og tolkningsmuligheder.

I min anmeldelse af 'Princip 2014' bruger jeg udtrykket 'det virker som om manusforfatter Marc van der Velden har været stærkt influeret af Henrik Rehrs tegneseriebog 'Gavrilo Princip'.

I van der Veldens kommentar er dette udtryk blevet til 'én af anmelderens centrale antagelser', nemlig at forestillingen skulle være baseret på en tegneseriebog af Henrik Rehr.

I mine ører er der meningsforskel i de to udsagn. Jeg har i hvert fald aldrig haft nogen central antagelse om, at forestillingen er baseret på noget andet end den research, Marc van der Velden og medarbejderne selv har lavet.

Men det bliver flueknepperi. Jeg beklager, hvis min tekst er kommet til at fremstå som en mere eller mindre formummet antydning om plagiat. Det har virkelig aldrig været min mening!

Mit problem er bare, at forestillingen ind i mellem lider af de samme problemer som bogen  – nemlig at den træder vande på omtrent de samme steder og på samme måder, som bogen gør.

Og så kan jeg jo tænke over, om det i det hele taget var nødvendig at trække bogen ind i omtalen.

Forholdet mellem bog og forestilling er dog ikke nogen hovedpointe i omtalen. Forestillingens problem ligger et andet sted. Det fører for langt at tage det op her, så jeg henviser til anmeldelsen.

Flere debatindlæg

Seneste debatindlæg

Seneste debatindlæg