DEBAT
10-09-2019
07-09-2019
21-06-2019
10-04-2019
20-03-2019
26-02-2019
22-02-2019
09-12-2018
De fleste forestillinger på :DANISH+ foregår inden døre, men Asterions Hus’ udgave af 'Romeo og Julie' var en undtagelse. Her trodser Tilde Knudsen med kunstmuseet ARoS i baggrunden det friske majvejr, mens publikum er behørigt pakket ind til lejligheden. Kontakten til det helt unge publikum var intens. Foto: Søren K. Kløft

Om at finde 'skønheden i det uperfekte'

09-05-2016
Den femte udgave af den internationale showcase-festival :DANISH+ kan nu kun skimtes i bakspejlet. Næsten 50 internationale opkøbere fra 20 forskellige lande var samlet i Aarhus i de første fire dage i maj for at se, hvad arrangørerne havde valgt at præsentere for dem i år. Det var et tætpakket, engelsksproget og kvalitetsbevidst program, som de kunne dykke ned i. Teateravisen.dk var med hele vejen, og opholdet i Smilets By endte med at blive en lille filosofisk rejse…
Af: Søren K. Kløft
FAKTA

:DANISH+ 1.-4. maj 2016  

www.danishplus.dk

16 danske forestillinger præsenteret på engelsk.

Budget: Ca. 800.000 kr. Festivalen finansieres via deltagergebyr fra de udenlandske opkøbere samt tilskud fra Statens Kunstfond, Aarhus Kommune og A.P. Møller Fonden.

Se også foromtalen af dette års :DANISH+: 'Et internationalt købertræf'

Bliver verden bedre af, at vi spiller teater i den? Mere perfekt? Næppe. I hvert fald ikke målbart bedre.

Men den bliver vel sagtens heller ikke et dårligere sted at være, når vi spiller teater i den? Forhåbentlig ikke!

Dette er bestemt en ydmyg måde at betragte tingene på, og da Gruppe 38’s kunstneriske leder og chefkurator for :DANISH+, Bodil Alling, bød velkommen til fire dage med håndplukket kvalitetsteater, var dette den banale og dog ganske indsigtsfulde pointe, som talen bl.a. havde.

For hvis vi ikke umiddelbart kan ændre en krigs- og flygtningefyldt verden til det bedre, så kan vi da i det mindste stræbe efter at gøre det.

Ikke at den skal være perfekt. For hvornår bliver den det? Og for hvem? Og er en perfekt verden egentlig værd at leve i?

Men gennem vores handlinger, gennem vores gode hensigter og gennem vores kunst kan vi stræbe efter noget bedre. Men den vigtige pointe er her, at vi undervejs skal lære at opdage og værdsætte skønheden i det uperfekte.

Bodil Alling formulerende det bl.a. således: ’Skønheden i det uperfekte, midlertidige, ufuldstændige og enkle. Det er det, vi stræber efter’.

Jagten på det uperfekte

Med disse ord i baghovedet vendte jeg mig derefter mod scenekunsten og lod mig indfange og inspirere af det, som arrangørerne havde valgt at præsentere som eksempler på godt teater for børn og unge.

Og jeg oplevede, hvor fantastisk det i grunden var at sidde dér i teatermørket og forundres over, hvor underholdende og tankevækkende, det var at opleve vores allesammens rejse mod noget bedre. For hele vejen dertil er jo brolagt med ’uperfektheder’ og underholdende ’enkeltheder’.

Her er nogle nedslag i showcase-programmet, og fremstillingen er langt fra udtømmende eller perfekt, men forhåbentlig illustrativ…

Tag f.eks. 'The Darkness Rests under the Bed' (Teater2Tusind og Gruppe 38, 'Mørket ligger under sengen'), hvor sønnen i virkeligheden bare ønsker sig en perfekt og fredelig dag og aften, hvor han kan få arbejdsro og dermed noget fra hånden. Men hans forældre kommer på besøg og spolerer det hele. Intet er som det skal være. Arbejdsroen er væk, og afbrydelserne vil ingen ende tage. Det er uhyre morsomt – i al sin enkelthed.

Efter forestillingen faldt jeg i snak med taiwanske Hsin-I Lin, der er i Aarhus for at finde teater til Taipei Fringe Festival. Hun var også glad for forestillingen – men af helt andre årsager end jeg:

»Det er meget fascinerende for mig at se skuespillere, der ikke er unge længere, på scenen. Det ville aldrig ske i Taiwan – dér vil du aldrig se skuespillere over 40 på en teaterscene,« griner Hsin-I.

Engelske Alison Chambers, som til daglig er teaterprogramlægger på et kulturhus i Kent, elskede forestillingen – men igen af helt andre årsager end jeg:

»Hele vejen igennem stykket blev der leget med sproget og ordene. Og tilmed på engelsk og på et rigtig højt niveau. Jeg hørte straks, at her var der arbejdet med at transformere forestillingen til et andet sprog – ikke blot en simpel ord for ord-oversættelse. Det var så underholdende.«

Jagten på den perfekte(?) oversættelse

Det med sproget – og i dette tilfælde det engelske sprog og de danske skuespilleres beherskelse af Shakespeares modersmål – var et tilbagevendende samtaleemne på showcasen. Irske Aislinn O'Heocha, der er leder af Barboró-festivalen i Galway, perspektiverede det således for mig:

» En oversættelse af et stykke dramatik kan ødelægge meget. Måske har man set en flot forestilling på dansk; men når den senere skal oversættes og fremføres på f.eks. engelsk, kan der gå meget galt og tabt. Og det er så ærgerligt.«

Skuespiller Lisa Becker, der på showcasen spillede den helt ordløse 'Fascinated with Apples' (Teater Nordkraft, 'Besat af æbler') har også erfaring med at spille på engelsk ude i verden – f.eks. har hun spillet Teater My’s ’Songs from Above’ ('Himmelsange') i Asien:

»Du skal huske på, at der jo er forskel på decideret figurarbejde, hvor det er nødvendigt med en god engelsk oversættelse og mange timers arbejde med at lære teksten ordentligt, og så f.eks. 'Himmelsange', hvor jeg fortæller en historie, hvor sproget ikke er den primære bærer af den kunstneriske oplevelse.«

Men faktisk er der meget langt mellem de sproglige uperfektheder på dette års :DANISH+. Blandt de engelsktalende besøgende var der således bred enighed om, at niveauet var meget højt, og det var tydeligt for dem, at teatrene havde arbejdet meget med at lave engelske versioner af forestillingerne – ikke blot lavet en simpel oversættelse.

Jagten på den perfekte(?) verden

Nazitysklands propagandaminister, Joseph Goebbels, levede ikke i en perfekt verden, men han troede på, at han kunne gøre den perfekt – for ham og hans ligesindede, vel at mærke. Og det gik han så i gang med at arbejde efter.

Resten er… en uhyggelig historie, som publikum får serveret af Ina-Miriam Rosenbaum i skikkelse af den skræmmende nazist. ’Goebbels’ Lesson’ (SceneWorks, 'Goebbels time') er en times tour de force i nederdrægtig manipulation og kynisme: ’Enten er I med os, eller også er I imod os!’

Forestillingen blev uden sammenligning showcasens mest diskuterede – og meningerne var meget delte.

Noel Jordan fra Imaginate-festivalen i Edinburgh var chokeret, men han mente dog ikke, at forestillingen faktisk opnåede, hvad han formodede, den ville: At provokere.

Belgiske Gerhard Verfaillie, kunstnerisk leder på Krokus-festivalen, var også meget skeptisk:

»Man har allerede paraderne oppe, når man kommer i salen og ser en scenografi, hvor det gamle nazi-flag hænger på bagvæggen. Og når vi så skal tro på, at det rent faktisk er Goebbels, vi er i stue med. Det er simpelthen for overdrevet efter min mening.«

Men andre var begejstrede – således f.eks. den islandske skuespiller Sólveig Gudmundsdóttir:

»Jeg var ret vild med den forestilling, fordi den i mine øjne var meget modig. Jeg vågnede op dagen efter og tænkte kun på den!«

Heller ikke Catherine O'Grady fra Canada, hvor hun bl.a. er leder af Ottawa International Children’s Festival, kunne slippe historien om Goebbels:

»Det var en meget, meget stærk forestilling, og jeg kunne mægtig godt tænke mig at vise den for et canadisk publikum. Og jeg har allerede et spillested i tankerne, nemlig Ottawa War Museum, som kunne være en perfekt ramme om netop dén historie.«

Jagten på den perfekte(?) kærlighed… og festival

Hele to versioner af det store kærlighedsdrama over dem alle, Shakespeares 'Romeo and Juliet', blev præsenteret på :DANISH+: Asterions Hus’ fandenivoldske udendørsversion og Mish Mash’ poetiske og charmerede udgave af samme historie, spillet uden en eneste rekvisit.

Historien om jagten på den perfekte kærlighed er enkel og dybt rørende. Og måske ER den slet ikke derude, den store kærlighed, men vejen til den er dér lige foran os – så enkel og så uperfekt som den kan være; den hedder ’livet', og det er her, vi alle sammen tilbringer det meste af vores tid…

Også :DANISH+ bliver selvfølgelig et fint eksempel på den evige stræben mod det perfekte – i dette tilfælde den bedst mulige måde at præsentere engelsksproget dansk kvalitetsteater for et udenlandsk, købedygtigt publikum.

Derfor har :DANISH+-formatet også sin berettigelse i et land, hvor verdens største festival af sin art, Aprilfestivalen, er blevet eksponent for bredden og mangfoldigheden, men dermed måske også blevet for stor og for uoverskuelig for et publikum, der søger noget helt bestemt.

Og på den måde supplerer disse to festivaler hinanden rigtig godt – ikke perfekt, men godt…

Der er :DANISH+ igen om to år…

Emne:
Luk
Kommentar til artiklen - Om at finde 'skønheden i det uperfekte'
Din e-mail:
Dit navn:
Din kommentar:
FLERE ARTIKLER
123456789101112131415161718

16-09-2019
 

05-09-2019
 

29-08-2019
 

27-08-2019
 

20-08-2019
 

01-07-2019
 

21-06-2019
 

17-06-2019
 

03-06-2019
 

01-06-2019
 

29-05-2019
 

27-05-2019
 

23-05-2019
 

20-05-2019
 

10-05-2019
 

01-05-2019
 

24-04-2019
 

21-04-2019
 

10-04-2019
 

29-03-2019
 

25-03-2019
 

22-03-2019
 

21-03-2019
 

18-03-2019
 

11-03-2019
 

04-03-2019
 

22-02-2019
 

18-02-2019
 

11-02-2019
 

01-02-2019
 

15-01-2019
 

01-01-2019
 

19-12-2018
 

06-12-2018
 

30-11-2018
 

25-11-2018
 

21-11-2018
 

17-11-2018
 

13-11-2018
 

09-11-2018
 

Flere anmeldelser